Diferencia entre revisiones de «TLex»

De wAML
Línea 16: Línea 16:


=== Instalación de ''software'' adicional ===
=== Instalación de ''software'' adicional ===
En la [[Academia Mexicana de la Lengua|Academia]] se utiliza TLex de manera colaborativa, en donde las personas usuarias se conectan a una base de datos [[MySQL]] que almacena los diccionarios. Aunque TLex cuenta con una página de soporte<ref>Página oficial de soporte de TLex. [https://tshwanedje.com/support/]</ref> y una guía de usuario,<ref>Guía de usuario de TLex. [https://tshwanedje.com/docs/TLex%20Suite%20User%20Guide.pdf]</ref> estas contienen información exclusivamente en inglés, por lo que a continuación se describe el proceso para el establecimiento de la conexión [[MySQL]] según el sistema operativo.
TLex se utiliza de manera colaborativa en la [[Academia Mexicana de la Lengua|Academia]]. Es decir, las personas del departamento de lexicografía se conectan a una base de datos [[MySQL]] que almacena los diccionarios; esto permite su elaboración y gestión desde cualquier equipo de cómputo que tenga instalado TLex. Aunque TLex cuenta con una página de soporte<ref>Página oficial de soporte de TLex. [https://tshwanedje.com/support/]</ref> y una guía de usuario,<ref>Guía de usuario de TLex. [https://tshwanedje.com/docs/TLex%20Suite%20User%20Guide.pdf]</ref> estas solo contienen información en inglés, por lo que a continuación se describe el proceso para el establecimiento de la conexión [[MySQL]] según el sistema operativo.


==== Para Windows ====
==== Para Windows ====

Revisión del 13:43 9 feb 2023

TLex o TshwaneLex es un conjunto de aplicaciones (suite) de software para la producción y el mantenimiento de diccionarios y listados terminológicos. La suite pertenece a TshwaneDJe Human Language Technology, una empresa privada sudafricana fundada en 2002 por David Joffe,[1] director ejecutivo y programador, y Gilles-Maurice de Schryver,[2] lingüista, profesor e investigador. En la actualidad TLex se ofrece como aplicación de escritorio para Windows o macOS. Para su uso se requiere la compra de una licencia, aunque permite su evaluación gratuita. Entre sus clientes están la Oxford University Press, la editorial Macmillan, la Real Academia Nacional de Medicina, el Grupo Clarín, el Instituto de Lengua y Literatura de Malasia, y el Instituto de Lexicología Holandesa.

La Academia Mexicana de la Lengua utiliza TLex para la elaboración de sus diccionarios.

Error al crear miniatura: Falta archivo
Interfaz gráfica de usuario de TLex.

Instalación de TLex

Instalación de suite principal

Para instalar TLex en cualquiera de los sistemas operativos soportados basta con descargar el archivo ejecutable desde su página oficial de descarga:

La página de descarga ofrece otros archivos ejecutables para sistemas operativos Windows y macOS antiguos, además de que da soluciones a potenciales problemas durante la instalación.[3]

Instalación de software adicional

TLex se utiliza de manera colaborativa en la Academia. Es decir, las personas del departamento de lexicografía se conectan a una base de datos MySQL que almacena los diccionarios; esto permite su elaboración y gestión desde cualquier equipo de cómputo que tenga instalado TLex. Aunque TLex cuenta con una página de soporte[4] y una guía de usuario,[5] estas solo contienen información en inglés, por lo que a continuación se describe el proceso para el establecimiento de la conexión MySQL según el sistema operativo.

Para Windows

Para macOS

Uso de TLex

Apertura de un diccionario

Creación de un nuevo diccionario

Véase también

  • Sitio oficial de TLex. [1]
  • Guía de usuario de TLex. [2]
  1. Curriculum Vitae de David Joffe. [3]
  2. Curriculum Vitae de Gilles-Maurice de Schryver. [4]
  3. Página oficial de descarga de TLex. [5]
  4. Página oficial de soporte de TLex. [6]
  5. Guía de usuario de TLex. [7]